Сергій Жадан про «мовне питання» та літературну відповідь на нього


3573
коментарі відсутні

Сергій Жадан про «мовне питання» та літературну відповідь на нього

Відомий український поет, прозаїк, громадський діяч Сергій Жадан відкрив у Краматорську проект «Книжка на схід». В рамках цієї ініціативи до бібліотек Донецької та Луганської областей будуть передано більш ніж 10 тисяч книг, також відбуватимуться культурні заходи, творчі зустрічі з письменниками та артистами, їх спілкування з громадянами – від малечі до людей похилого віку.

В Антикризовому медіа-центрі відбулася прес-конференція організаторів акції, під час якої вони відповіли на питання журналістів. Сергія Жадана, зокрема, запитали про так званий «мовний закон», роль громадськості та влади в розв’язанні важливої для суспільства проблеми – набування української автентичності.

«Як на мене, оптимальним буде поєднання мовної політики з боку держави та громадських ініціатив. – відповів письменник. – Зазвичай в Україні саме це спрацьовує. Я розумію, що держава не примусить нікого любить українську мову. Але якщо не буде нормальної правової бази, громадськості немає на що спиратися. У нас є Конституція, до прописано мовне питання, а коли буде відповідний закон, буде простіше його врегульовати нормальним цивілізованим шляхом, без перекосів і перегибів. Я за те, щоби ми робили свою справу – допомагати громадянам здійснювати важливий для себе вибір, а держава теж повинна займатися своєю справою. Зазвичай у нас так виходить, що суспільство витягує державу за собою. З однієї сторони, це добре, що у нас такі громадяни, які постійно підштовхують владу. Але якщо держава постійно потребує підштовхування, то можливо, потрібно замінити її очільників на більш ефективних, хто насправді зацікавлений в змінах, реформах і поступі вперед».

За словами організатора проекту «Книжка на схід», українського політолога и публіциста Станіслава Федорчука, саме такі події, як ця книжкова ініціатива, здатні принести важливі гуманітарні сходи. Він також підкреслив, що на Донбасі багато колишніх та сучасних письменників були і є справжніми українцями, які через свою творчість доносили до читача розуміння приналежності до своєї батьківщини.

На прес-конференції було представлено Антологію українських письменників Донбасу «Порода» – збірник творів 63 авторів різних поколінь, які у той чи інший спосіб пов’язані з українською Донеччиною та Луганщиною. «Це велика гуманітарна подія, яка потрібна як східнякам, так і західнякам, бо ця збірка допомагає зрозуміти одне одного і зрозуміти себе», – підкреслив Сергій Жадан.

Серед авторів Антології – класики, таки як Сосюра та Стус, та сучасні письменники. В Антології є фрагмент ще не виданого роману Ірен Роздобудько, присвячений Джону Юзу. Одним з авторів став Ігор Козловський, який перебуває у полоні. Передмову написав видатний український літератор Іван Дзюба. 15 вересня, на Форумі видавців у Львові, книга отримала нагороди у двох номінаціях. Частину примірників «Породи», разом із другими виданнями, в рамках проекту «Книжка на схід» буде безкоштовно передано до бібліотек Донецької та Луганської областей.

«Метою нашої ініціативи є оновлення бібліотечних фондів та проведення культурної комунікації з жителями сходу. У рамках проекту заплановано відвідати п’ятнадцять районів Донецької та Луганської областей. Це більше 140 великих та малих локацій – БК, бібліотеки, ЦБС, школи, інтернати, дитячі табори, ВНЗ, мистецькі простори. Будуть проведені тренінги, майстер класи, театралізовані дійства, передача книжок, безкоштовні концерти та інші заходи, до яких також приєднаються місцеві активісти та творча молодь», – розповіла Олександра Папіна – громадський діяч, організатор культурно-мистецьких ініціатив. Акція триватиме до кінця листопада 2017 року.

 

Сергій Жадан про «мовне питання» та літературну відповідь на нього - Фото №1

Сергій Жадан про «мовне питання» та літературну відповідь на нього - Фото №2

Сергій Жадан про «мовне питання» та літературну відповідь на нього - Фото №3


Підписатись
Повідомте про
0 Коментарі
Вбудовані Відгуки
Переглянути всі коментарі